海量優秀論文范文免費下載,各專業碩士、本科畢業論文范文、職稱論文范文參考
您的位置 >> 論文格式范文 >> 教學 >> 信息技術教學 >>

關于英語翻譯函授畢業論文范文,與高職翻譯教學模式探析相關論文范文例文

此文是一篇英語翻譯論文范文,關于英語翻譯論文范文例文,與高職翻譯教學模式探析相關學年畢業論文。適合不知如何寫英語翻譯及自主學習及學生方面的信息技術教學專業大學碩士和本科畢業論文以及英語翻譯類開題報告范文和職稱論文的作為寫作參考文獻資料下載。

摘 要:隨著高職教育的不断發展和社會對高技能復合型人才要求的不断提高,高職英語翻譯教學任重而道遠.高職學生翻譯能力的培養要结合高職院校英語專業翻譯教學實際,采取有效的翻譯教學模式和策略,努力提高學生語言能力和實際翻譯能力,才能滿足職業對翻譯人才綜合素質的需求,进而更好地滿足社會的需要.

關 鍵 詞 :高職英語翻譯教學,翻譯能力,以學生為中心,形成性評價

本文為中國教育學會“十一五”科研規劃重點課題子課題《職業院校英漢互譯課堂教學模式的研究與實踐》(編號HB0575)研究成果.課題負責人:張建莊,主要參加人:許麗紅,趙燕等.

隨著我國市場經濟的不断發展,在未來的國際交往和競爭中,我國對外語方面人才的需求必將呈現多元化,既熟悉本專業又懂外語,能獨立翻譯的復合型人才將炙手可熱.高職院校既然以培養具有實際應用能力的復合型人才為目標,就應該加強學生英語翻譯能力的訓練,使學生掌握一定的翻譯理論和翻譯技巧,提高學生的實際語言運用能力.然而,通過對近幾年舉行的全國高等學校英語應用能力考試,大學四、六級考試以及畢業生跟蹤調查表明,高職院校英語專業學生翻譯實踐能力很差,不能滿足用人單位需要.造成这种現象的原因是多方面的,例如學生基礎差、底子薄等.但從當前的英語翻譯教學的實際情況來看,翻譯教學模式的陳舊,脫離學生實際和未來就業實際應該是造成这种現象的主要原因之一.

能力是通過不断學習與實踐得來的.我們所說的翻譯能力的提高,是指創設各類條件,采取有效翻譯教學模式或策略對翻譯能力各要素的提高,其目的是促使翻譯轉換過程中發生質的變化.

一、形成以學生為中心的教學模式

由于高職學生的英語水平相對來說較差,傳統方式的教學方法無法給予學生充足的機會去練習,因此翻譯教學必須變“滿堂灌”為精講多練,充分調動學生的積極性,著力培養學生的獨立思考能力.而在以學生為中心的教學模式下,教師不再是課堂的主宰者,而是集咨詢、授課、組織于一身的導演角色.實施這一教學模式過程中,要充分重視學生在學習過程中的積極作用,充分調動學生的積極性和自信心,要尽量讓學生自己控制學習內容和方法,鼓勵學生參與到教學活動的各個環節中來,鼓勵學生更多地負責自己的學習.翻譯學習不仅要知道學什么,更重要的是怎么學,來激發學生的創造性.以“學生為中心”的教學模式要求教師一方面要结合學生的需要、興趣、特長及其弱項等來組織課堂討論,激發學生的創造性思維.另一方面要積極評價學生的優秀譯文,培養學生對翻譯的自信心,力求最大限度地發揮學生的主觀能動性.教師教授給學生的不仅僅是知識,更是學習的技能和方法以及使用这些技能和方法的自信心,而學生也會在這一點上受益終身.無論在課堂教學或實踐都應以學生為中心,從學生的實際出發,以學生走向社會競爭力為歸宿來安排教學,應從影響學生學習行为和學習效果的情感因素入手,運用心理學理論和方法,實施情感教學,在教學中有意識地激發和調動學生的積極情感因素,從而促進 體素質的提高和個性的發展.

二、加強翻譯教學的實踐性

高職院校英語系各專業學生主要的就業方向是各大中小型企業,其工作內容主要涉及英文資料的閱讀及翻譯,出口產品說明書的翻譯,企業介紹的英文翻譯,商業電子郵件的翻譯,生活口譯等,所以高職英語翻譯教學應以翻譯實踐為主,理論學習為輔,重點培養學生對實用性文體如產品說明,企業介紹等的翻譯能力.但從當前的英語翻譯教學的實際情況看,翻譯教學模式的陳舊,脫離學生實際和未來就業實際,現有教材內容與工作崗位所需相去甚遠.要加強翻譯教學的實踐性,合理地組織教學內容就顯得至關重要.根據實際工作需要提煉和組織教學內容,使教學內容和崗位工作盡可能緊密结合在一起.具體內容不妨根據行業特點大量引用工作中的實例,以增強针对性、實用性,主動適應市場需求,提高學生就業競爭能力以及崗位適應能力,同時激發學生極大地興趣.從現有的教材和工作實際提煉的教學內容可以組織成大小不等的工作任務,而这些工作任務有意識地將翻譯教學和翻譯實踐有機地融為一體,逐步提高學生的翻譯能力.利用一個一個的工作任務來學習翻譯理論,來进行翻譯實踐,教學就會更有成效.例如把翻譯公司的訂單任務層次分解給各個翻譯小組,學生翻譯小組分工合作共同完成翻譯任務.接受翻譯公司的翻譯任務后,學生按組分工,进行翻譯準備,初稿翻譯,修改潤色,校訂譯稿.翻譯完成后还要讓翻譯公司的翻譯最終定稿.同時还要求學生對初稿和定稿进行比較,找出差距和不足,總結翻譯規律和技巧,以供所有學生學習提高.这些任務对于學生既是工作任務又是學習任務,讓學生在學習中完成任務,在工作中完成學習.既提高了學生專業實操能力,又培養了他們實際運用英語的能力,即翻譯能力.充分體現教、學、做合一的思想.这种形式的教學將在顛覆傳統的基礎上建立起順應高職教育教學規律的、能夠激發極大學習熱情的新型模式.高職英語翻譯教學程序:1. 學生按分組領取翻譯任務,2.各小組按自己的任務结合教師提供的支持材料查詢相關背景資料做好翻譯準備,3.各小組进行組內討論和共同嘗試翻譯,形成翻譯初稿,4.各小組討論、修改、潤色、校訂初稿,5.組間交流初稿,進一步完善初稿,6.交翻譯公司最后定稿,7.各小組討論定稿,并和自己的初稿比較,總結翻譯效果,找出自己優點和不足,提出今后翻譯應該注意的事項和改進的措施.

三、形成性評價在高職英語翻譯教學中的運用

翻譯教學評價對整个教學起著導向、預測、鑒定、交流、反饋、激勵、調控、管理的作用,是翻譯教學的重要環節.“以發展翻譯能力為中心”的策評體系包括學生評價、教師評價和教學過程評價.通過學生評價了解學生對翻譯教學內容的掌握或了解情況.教師評價包括對教師知識結構、教學藝術的評價.教學過程的評價主要指翻譯課堂評價和翻譯課外活動評價.學生評價是該測評體系的主體.而從總體上來看,學生評價還停留在終結性評價的層面上,即以考試成績來評價學生的學習能力和教學質量.部分院校以全國高等學校英語應用能力(A/B級)考試作為衡量教與學優劣的唯一依據,因而導致“考什么,學什么,怎么考,怎么教”的現象,而學生考完后由于缺乏相應的英語后續課程將所學知識全盤“歸還”給老師,以至于在頂崗實習或求職面試中無法自行解決遇到的英語難題.顯然,这样的評價方式重结果、輕過程、過分突出甄別與評價的功能,忽略了學習能力的培養.因而,現行測試評估體系已經無法滿足高職院校“注重語言應用能力的培養”的基本要求,需要對其进行優化和改進.翻譯教學評價中可采用以學生為主體的形成性評價方式,使學生由被動的接受者變成主動的參與者,并了解自身的優點,明確改進方向,從而激發學習興趣、促進翻譯水平的提高.在翻譯教學中,教師可根據學生的水平,采取學生自評、互評和教師評價相结合的方式,培養學生的自我評價能力、團隊合作精神和自主學習能力.學生自評能更好地激發學生的內在學習動機,積極地構建適合自己的學習目標和方向,并養成隨時檢查自己學習進度和調整學習方法的良好習慣,最終成為高效的自主學習者.针对部分學生語言基礎知識和自主學習能力較差的特點,在教學過程中采取“小組合作學習法”,使小組成員之間相互評價,培養學生的團隊合作精神,促進相互學習并了解自己的不足,從而扭轉在自評中對知識點的茫然和被動的局面,同時也進一步激發學習的積極性.教師評價是整个翻譯學習過程中不可缺少的重要一環.教師對學生行为表現的評價應是多方面的,即除了對學生在翻譯技巧上給予一定的指導之外,還應针对學生的學習方法、態度、能動性等做出客觀、公正的評價.形成性評價為學生提供了輕松的學習環境,使學生在平等的學習氛圍中,培養積極主動的參與意識,取長補短,加強團隊合作精神.在此評價方式的長期引導下

關于高職翻譯教學模式探析的函授畢業論文范文
關于英語翻譯論文范文例文
,學生能逐漸學會對自己的學習能力、學習潛力做出客觀評判,并挖掘出適合自己的學習方法,最終從“要我學”變成“我要學、我會學”的自主學習者.


寫英語翻譯論文指導
播放:33356次 評論:4703人

高職翻譯教學模式探析參考屬性評定
有關論文范文主題研究: 關于英語翻譯的文章 大學生適用: 自考論文、研究生論文
相關參考文獻下載數量: 92 寫作解決問題: 如何怎么撰寫
畢業論文開題報告: 標準論文格式、論文結論 職稱論文適用: 職稱評定、中級職稱
所屬大學生專業類別: 如何怎么撰寫 論文題目推薦度: 免費選題

這篇論文url http://www.ygqgld.tw/jiaoxue/xxjsjx/405665.html

翻譯課是實用性很強的課,是學生學以致用的主要手段之一,也是適應社會需求的良好方式.如何講好翻譯課,將理論與實踐结合起來,真正提高學生的翻譯水平,值得我們進一步探討.

參考文獻

[1]穆雷. 翻譯能力與翻譯測試――英漢/漢英翻譯測試研究系列四,上海翻譯,2006

[2]趙穎,劉敏霞. 論翻譯課堂教學的建構策略. 教育與職業,2006,(33)

[3]文軍. 論以發展翻譯能力為中心的課堂模式. 外語與外語教學,2004,(8)

作者簡介:

趙燕(1980-),女,河北政法職業學院外語系專職教師,講師,本科,研究方向:英美文學.

高職教學改革
真貫徹《 ,國務院關于深化教育改革全面推進素質教育的決定》,積極發展高等職業教育,大力推進高職高專教育人才培養模式的改革,加強學校教學基本建設和教學管理,我部在廣泛征。課堂教。

高職教學論文
湖北省高職高專教育教學項;參加專業建設規劃,方案設計,專業建設工作;參加省級以上科研項目或省級以上精品課程二,教學基本條件建設,發表研究成果或高職教研論文每人1-2篇,編寫工學結。

高職計算機教學論文
高職教改論文年度點問題及改革的成功經驗;并聘請優秀教師進行教學觀摩活動,理論與實際相結合,撰寫學習論文或教學設計.,二,培訓目標,本項目旨在培養英語教師了解高職英語教學改革及自。

高職體育教學論文
康》課程的改革,交流以提高課程實施水平為核。高職學生體育與健康教育成自覺鍛煉身體的習慣,使之成為體魄強健的社會主義現代化事業的建設者和接班人.,三,高職體育教學的目的,在培養高素質人。

高職語文教學論文
種關懷,一種給予,一。高職教改論文年度點問題及改革的成功經驗;并聘請優秀教師進行教學觀摩活動,理論與實際相結合,撰寫學習論文或教學設計.,二,培訓目標,本項目旨在培養英語教師了解高。

小學語文課教學模式
小學寫人作文教學模式摘要:在我國信息技術與課程整合面向21世紀基礎教育教學改革的新視點,1994年的《語文"四結合"教。電化教學在語文課堂中的應用摘要]信息技術教育將對現存的教。

計算機教學模式
計算機教學總結全國,全國計算機一級考試計算機輔助教學模式的一次探索與嘗試,普陀第三中學王海雷朱西芳,計算機輔助教學的地位和必要性,《普通高中數學課程標準》中指出:"學生的學習活。

初中語文教學模式
淺談初中生物教學模式摘要】自2016年云南省開始初中生物學業水平考試并把成績計入中考成績起,如何在有限的時間內進行有效的復習成為八年級生物教師教學研究的新課題.為了加。初中語文高。

生物教學模式
淺談初中生物教學模式摘要】自2016年云南省開始初中生物學業水平考試并把成績計入中考成績起,如何在有限的時間內進行有效的復習成為八年級生物教師教學研究的新課題.為了加。促進中學生。

比較法學探析
題下列國家中,實行兩層次的學前教育管理模式的是 a.法國 b.美國 c.德國 d.英國下列課程模式中,圍繞關鍵經驗設計課程內容的是 a.蒙特梭利課程模式 b.銀行。探析小學英語差。

本文doc格式 : 高職翻譯教學模式探析【論文下載】

以上關于高職翻譯教學模式探析由專攻論文http://www.ygqgld.tw 收集整理,希望對您的寫作有參考價值,如果發現本文中引用了您的版權文章請聯系我們及時刪除。

海南环岛赛车彩票玩法